Câu hỏi:
Bạn có biết ý nghĩa cụm từ "Rub the wrong way"?
Thông tin thêm: Thành ngữ tiếng anh này có ý nghĩa: Làm phiền, làm ai đó bực mình
Xuất xứ: Thời xưa, người Mỹ thường sai những người đầy tớ của mình lau chùi sàn gỗ sồi đúng cách. Nếu những người nô lệ lau chùi sai, sẽ làm cho chủ của họ cáu giận và khó chịu. Chính vì vậy, ngày nay, chúng ta dùng thành ngữ “rub the wrong way” để nói rằng việc làm của ai đó khiến cho người khác cảm thấy khó chịu.
Giải thích: Thành ngữ tiếng anh này có ý nghĩa: Làm phiền, làm ai đó bực mình
Xuất xứ: Thời xưa, người Mỹ thường sai những người đầy tớ của mình lau chùi sàn gỗ sồi đúng cách. Nếu những người nô lệ lau chùi sai, sẽ làm cho chủ của họ cáu giận và khó chịu. Chính vì vậy, ngày nay, chúng ta dùng thành ngữ “rub the wrong way” để nói rằng việc làm của ai đó khiến cho người khác cảm thấy khó chịu.